J-Source

La devise du journalisme

Steve Proulx, Voir.ca | L’idée émane du Poynter Institute, une école de journalisme en Floride : un concours pour trouver LA meilleure devise du journalisme… et en seulement six mots. Pas cinq, pas sept. Six. Voici les 10 finalistes pour lesquels les internautes sont invités à voter (certaines devises se traduisent très mal, désolé). C’est…
Steve Proulx, Voir.ca |

L’idée émane du Poynter Institute, une école de journalisme en Floride : un concours pour trouver LA meilleure devise du journalisme… et en seulement six mots. Pas cinq, pas sept. Six.

Voici les 10 finalistes pour lesquels les internautes sont invités à voter (certaines devises se traduisent très mal, désolé). C’est moi, où il y a du cynisme dans l’air?

1. Doing more with less since 1690 (Faire plus avec moins depuis 1690).
2. We’ll always have Paris … or Britney (On aura toujours Paris… ou Britney).
3. It’s how I change the world (Voici comment j’ai changé le monde).
4. Get it right, write it tight (Obtiens-le correctement, Écris-le précisément).
5. They’ll miss us when we’re gone (Ils s’ennuieront de nous quand nous serons disparus).
6. Feed the watchdog, euthanize the lapdog
7. Who, what, when, where, why, Web
8. Facts, schmacts … how is my hair?
9. Dirty commie latte-sipping liberal scum
10. Please stop griping, now start typing (Arrête de te plaindre, commence à écrire).

Et parmi les mentions honorables, j’aime bien celles-ci :

-Filling the space between the ads.
-Information you can trust until tomorrow
-History’s first version, updated every minute

Steve Proulx, Voir.ca |

L’idée émane du Poynter Institute, une école de journalisme en Floride : un concours pour trouver LA meilleure devise du journalisme… et en seulement six mots. Pas cinq, pas sept. Six.

Voici les 10 finalistes pour lesquels les internautes sont invités à voter (certaines devises se traduisent très mal, désolé). C’est moi, où il y a du cynisme dans l’air?

1. Doing more with less since 1690 (Faire plus avec moins depuis 1690).
2. We’ll always have Paris … or Britney (On aura toujours Paris… ou Britney).
3. It’s how I change the world (Voici comment j’ai changé le monde).
4. Get it right, write it tight (Obtiens-le correctement, Écris-le précisément).
5. They’ll miss us when we’re gone (Ils s’ennuieront de nous quand nous serons disparus).
6. Feed the watchdog, euthanize the lapdog
7. Who, what, when, where, why, Web
8. Facts, schmacts … how is my hair?
9. Dirty commie latte-sipping liberal scum
10. Please stop griping, now start typing (Arrête de te plaindre, commence à écrire).

Et parmi les mentions honorables, j’aime bien celles-ci :

-Filling the space between the ads.
-Information you can trust until tomorrow
-History’s first version, updated every minute

[node:ad]