Image

multilingual editing

Editing in a Multilingual World

Editing in a Multilingual World

By  • 
With globalization being rampant, editing in a multilingual world requires finding innovative ways of expressing and writing for individuals who do not use English as a first language. ‘Lost in Translation’ is often repeated in the world of editing. Is translation the only area where an editor faces the difficult choice of finding the right word that not only conveys the same meaning, but also encapsulates the message from the author?
UA-56626905-1